深圳市腾众软件科技有限公司深圳市腾众软件科技有限公司

太监割掉的是哪些部位,古代太监是割掉鸡还是蛋

太监割掉的是哪些部位,古代太监是割掉鸡还是蛋 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读(dú)训读的(de)解(jiě)释(shì)是什么(me),音读训读(dú)的解释是问什么(me)是音读?什(shén)么是训(xùn)读?答简单来(lái)说,每(měi)个汉(hàn)字一般都(dōu)会有两种读法,一(yī)种叫做“音读”(音読み/おんよみ),另(lìng)一种叫(jiào)做“训读”(訓読み/くんよみ)的。

  关于音读训读(dú)的解释是(shì)什么,音读训读的解释(shì)以(yǐ)及音读训读(d太监割掉的是哪些部位,古代太监是割掉鸡还是蛋ú)的解释是什么,音读(dú)训读的解释和意(yì)思(sī),音(yīn)读训读(dú)的(de)解(jiě)释(shì),音读训(xùn)读对照表,音读(太监割掉的是哪些部位,古代太监是割掉鸡还是蛋dú)和训读(dú)是(shì)什么意思等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:

音(yīn)读(dú)训(xùn)读的解释(shì)是什么(me),音读(dú)训读的解释

  问(wèn)什么是音(太监割掉的是哪些部位,古代太监是割掉鸡还是蛋yīn)读?什么是训读?答简(jiǎn)单来说,每个汉字(zì)一般都会有两种读法,一(yī)种(zhǒng)叫做(zuò)“音读(dú)”

  (音(yīn)読(dú)み/おんよみ),另一种叫做“训读”(訓読(dú)み/くんよみ)。

  “音读(dú)”模(mó)仿汉字的读音(yīn),按照这个汉字从中国传入日本(běn)的时候的读音

  来发音(yīn)。

  根据汉字传入(rù)的时代和来源地的不同,大致可(kě)以(yǐ)分为“唐音(yīn)”。

  “宋音(yīn)”和(hé)“吴音”等几种。

  但是,这些汉(hàn)字的发音(yīn)和现代(dài)汉语中同一汉字

  的发音已(yǐ)经有(yǒu)所不同(tóng)了。

  “音读”的词汇多(duō)是汉(hàn)语的(de)固有词汇(huì)。

  “训读”是按照日本固有的(de)语言

  来读这(zhè)个汉字时的读法。

  “训读”的词汇多是表(biǎo)达日本(běn)固有事物的固(gù)有词汇等(děng)。

  有不少(shǎo)汉字具有两(liǎng)

  种以上(shàng)的(de)“音(yīn)读”音和“训读”音。

  例音读(dú):青年(nián)(せいねん)、技術(ぎじゅつ)、恋愛(れんあい)。

  読書(どくしょ)、幸(xìng)福(fú)(こうふく)训读:青い(あおい)、恋(こい)、好き(すき)読む(よむ)。

  人(rén)(ひと)、幸せ(しあわせ)

训读(dú)和(hé)音读是(shì)什么意(yì)思?

  训(xùn)读(日语(yǔ):训(xùn)読み/くんよみ),是(shì)日文所用(yòng)汉字的一(yī)种发音方式,是使用该等汉字之日本固有同义语汇的读音。

  所(suǒ)以(yǐ)训读只借用汉字的形和义,不采(cǎi)用(yòng)汉语的(de)音。

  音读(音(yīn)読(dú)み/おんよみ)即汉(hàn)字在日语中按照日语对(duì)汉语的(de)译音读出来(lái),叫音读同一(yī)个汉字在日语(yǔ)中可能有(yǒu)不止一种读法,是由于其在不同(tóng)时期(南北朝(cháo)、隋(suí)唐(táng)、宋等(děng))吸收了当(dāng)时汉字(zì)的发音。

  每个汉字(zì)一般(bān)都(dōu)会有两(liǎng)种(zhǒng)读法,一种叫(jiào)做“音友慎(shèn)春读”(音読み/おんよみ),另(lìng)一种叫(jiào)做“训读”(训読(dú)み/くんよみ)。

  有不(bù)少汉字具有(yǒu)两(liǎng)种以(yǐ)上的“音读”音和“训(xùn)读”音。

  日语和韩语中的训读

  1、日语(yǔ)

  在(zài)日(rì)语(yǔ)里,训(xùn)读(训読)是(shì)以日语固有的发(fā)音来读出(chū)汉(hàn)字(zì),与该汉(hàn)字本身(shēn)的(de)好耐字音(吴(wú)音(yīn)、汉音、唐音等)有(yǒu)很大(dà)的不同(tóng)。

  例(lì):“金(jīn)”训读为“かね”(kane),是(shì)和(hé)语(yǔ)固(gù)有(yǒu)之(zhī)说法,与字音“きん”(kin)并无关联。

  2、韩语

  一般认为现代“韩语(yǔ)不存(cún)在训(xùn)读”。

  但近代以前(qián)曾有乡札、吏读(dú)、口(kǒu)诀等类似(shì)日本万叶假名的标记法存在,充分利用这些汉字的训读。

  使用类似于和训(日本的(de)训(xùn)读)的韩训(xùn)。

  对某些的汉字,这意味着相(xiāng)关“汉语传(chuán)入以(yǐ)前的朝鲜的孝哪固有语”的韩训。

  现如今除了在语言学与语源论(lùn)等(děng)进行讨论以(yǐ)外,日常言(yán)语已经不再使用。

  但是“串”“钊”等为例外(wài)存在的训读。

  “串”读作“”的(de)情(qíng)况下意思为“海角(jiǎo)”,“钊”读作“”的情况下(xià)意思为“生铁”,“串(chuàn)”“钊”并不(bù)使(shǐ)用本(běn)来(lái)的意思,这类的韩语类似于日(rì)文的“国训”。

未经允许不得转载:深圳市腾众软件科技有限公司 太监割掉的是哪些部位,古代太监是割掉鸡还是蛋

评论

5+2=